<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>

<channel>
	<title>pluteus</title>
	<atom:link href="http://www.pluteus.it/?feed=rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.pluteus.it</link>
	<description>periodico annuale di filologia</description>
	<pubDate>Fri, 23 Jul 2010 14:38:05 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5</generator>
	<language>en</language>
			<item>
		<title>collana</title>
		<link>http://www.pluteus.it/?p=6</link>
		<comments>http://www.pluteus.it/?p=6#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Jan 2009 17:06:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[collana]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pluteus.it/?p=6</guid>
		<description><![CDATA[Accanto alla rivista Pluteus si pone una collana (Pluteus-Testi) con le medesime intenzioni, destinata ad accogliere documenti di maggior respiro:
I. Il quaderno dei segreti d’un regista provenzale del medioevo, edizione a cura di Alessandro VITALE-BROVARONE, 1984, LXIV-94 pp.
II. Marguerite de Navarre, Miroir de Jesus Christ crucifié, edizione critica e note a cura di Lucia FONTANELLA, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="style20">Accanto alla rivista Pluteus si pone una collana (Pluteus-Testi) con le medesime intenzioni, destinata ad accogliere documenti di maggior respiro:</p>
<p class="style20">I. <em>Il quaderno dei segreti d’un regista provenzale del medioevo</em>, edizione a cura di Alessandro VITALE-BROVARONE, 1984, LXIV-94 pp.</p>
<p class="style20">II. Marguerite de Navarre, <em>Miroir de Jesus Christ crucifié</em>, edizione critica e note a cura di Lucia FONTANELLA, 1984, LX-135 pp.</p>
<p class="style20">III. L. FONTANELLA, <em>Un volgarizzamento tardo duecentesco fiorentino dell’Antidotarium Nicolai, Montréal, McGill University, Osler Library 7628</em>, 2000, XXXVII-321 pp.</p>
<p class="style20">IV. C. DESOLE, <em>Repertorio ragionato dei personaggi citati nei principali Cantari cavallereschi italiani</em>, 1995, 134 pp. +VII tavole e dischetto</p>
<p class="style20">V. Marcu di Grandi, <em>La Resurressioni</em>, testo critico con introduzione e commento a cura di Concetto DEL POPOLO, 2000, 95 pp.</p>
<p class="style20">VI. G. RAVASCHIETTO, <em>Il viaggio dei tre monaci al Paradiso terrestre</em>, 1997, XVII-77 pp.</p>
<p class="style20">VII. L. BELTRAMO, <em>Un antico volgarizzamento veneziano della Chorographia di Pomponio Mela</em>, 2003, LXXXII-100 pp.</p>
<p class="style20">VIII. Iacopo da Firenze, <em>Arismetrica</em>, a c. di S. FINOTTI, in corso di stampa</p>
<p>IX. <em>Nuovo Ricettario Fiorentino (1494)</em>, a c. di O. FITTIPALDI, in corso di stampa</p>
<p>X. F. RABELAIS, <em>Calendario (1535)</em>, a c. di A. VITALE-BROVARONE, in corso di stampa</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pluteus.it/?feed=rss2&amp;p=6</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>pluteus</title>
		<link>http://www.pluteus.it/?p=4</link>
		<comments>http://www.pluteus.it/?p=4#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Apr 2008 17:01:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[descrizione]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pluteus.it/?p=4</guid>
		<description><![CDATA[
La rivista Pluteus pubblica fonti di documentazione primaria per la storia della cultura nel Medioevo e sussidi per l’accesso alle fonti: testi in lingue di cultura dell’Occidente medievale, prevalentemente inediti; antichi cataloghi di biblioteche; guide sintetiche a fondi manoscritti; una rassegna completa delle edizioni di testi medievali pubblicati anno per anno.
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="style20">
<p class="style20">La rivista Pluteus pubblica fonti di documentazione primaria per la storia della cultura nel Medioevo e sussidi per l’accesso alle fonti: testi in lingue di cultura dell’Occidente medievale, prevalentemente inediti; antichi cataloghi di biblioteche; guide sintetiche a fondi manoscritti; una rassegna completa delle edizioni di testi medievali pubblicati anno per anno.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pluteus.it/?feed=rss2&amp;p=4</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>database</title>
		<link>http://www.pluteus.it/?p=9</link>
		<comments>http://www.pluteus.it/?p=9#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Apr 2008 18:10:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[database]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.pluteus.it/?p=9</guid>
		<description><![CDATA[&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;ACCEDI&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-
Nato diversi anni addietro, questo progetto si proponeva di censire informazioni e bibliografia sulla tradizione di testi scientifici medievali di lingua italiana. Molti dati erano già reperibili attraverso le edizioni esistenti ed attraverso la bibliografia di F. Zambrini e S. Morpurgo. È parso perciò prevalente l’ interesse di raccogliere dati da fonti ben chiaramente delimitate, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://fm01.cisi.unito.it/" target="_blank">&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8211;ACCEDI&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</a></p>
<p>Nato diversi anni addietro, questo progetto si proponeva di censire informazioni e bibliografia sulla tradizione di testi scientifici medievali di lingua italiana. Molti dati erano già reperibili attraverso le edizioni esistenti ed attraverso la bibliografia di F. Zambrini e S. Morpurgo. È parso perciò prevalente l’ interesse di raccogliere dati da fonti ben chiaramente delimitate, che non si sovrapponessero con quanto già più o meno facilmente reperibile. Il campo di indagine che meno sembrava interferire era costitito dai cataloghi, a stampa e non a stampa, dei fondi manoscritti.<br />
Iniziò uno spoglio, fatto personalmente dal coordinatore del progetto o, ricorrendo a fondi di un Progetto di Rilevante Interesse Nazionale (PRIN) da giovani studiosi a questo istruiti, che ha portato, ad oggi, allo spoglio di oltre 1200 biblioteche, fra le grandi e le minuscole. L’ ampia collezione di cataloghi della Biblioteca Nazionale Universitaria di Torino è stato uno strumento insostituibile, non meno di quanto lo sia stata la disponibilità della Biblioteca e del suo personale. Non vorrei non dimenticare uno specifico ringraziamento per la continua gentilezza, ben al di là di quanto genericamente richieda il regolamento.<br />
Il progetto fu annunciato in diversi Convegni nazionali e internazionali. Ne fu data notizia scritta nella “Gazette du Livre Médiéval” 39 (2001), pp. 82-83.<br />
Nel corso del lavoro emerse una scarsa produttività del criterio di ricerca: ad eccezione di poche biblioteche, i testi in lingua italiana e di argomento scientifico erano troppo pochi per giustificare lo spoglio, e d’ altra parte erano proprio i testi dispersi e solitari in biblioteche remote a costituire il pregio della raccolta dei dati. È allora parso opportuno sconfinare sui due lati dei criteri, includendo sia i testi scientifici di lingua non italiana, sia quelli di lingua italiana ma non scientifici. L’ eterogeneità dei criteri non poteva dare problemi gravi, una volta che i dati fossero immessi in un database: una certa sovrabbondanza non impedisce un accesso presso che istantaneo ai dati, e la compresenza di dati non specificamente interessanti per un ricercatore, certamente non costituisce ostacolo. Il database dunque risponde a diversi tipi di interesse, costituiti dalla ricerca nel settore dei testi italiani antichi, dai testi scientifici, e dall’ intersezione di questi due campi di ricerca<br />
I saggi d’ uso fatti da diversi studiosi durante i primi momenti dell’ immissione dei dati ha dato buona soddisfazione, e pare ora, superato il numero di 19000 record, di poterlo mettere in linea a disposizione degli studiosi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.pluteus.it/?feed=rss2&amp;p=9</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>
